音。
cg画面也隨之播放。
“从那天之后,威廉麦金农始终密切关注著法案的落实情况,他敏锐地察觉到,仅靠现有的措施远远不够,必须採取更为强硬的手段。”
“他在给朋友们寄了一封信。”
“你,老费力,也同样收到了这封信。”
“信中写到,欲使法令得以切实执行,当抓一两个典型,杀鸡做猴,以做效尤”。”
“於是,三年后,法案应时而变,进行了修改完善。一批专门的污染巡视员被派遣出去,他们深入工厂,严格检查烟尘排放情况。”
“到了如今,已有10名全职和40名兼职警察成为威廉麦金农手中的利刃,专门负责监督执行相关法规。”
“在1854年8月到1855年3月这短短8个月间,便查处了124起污染事件,罚款总额超过500英镑,在当时,这无疑是一笔相当可观的数目。”
“与此同时,烟尘处理设备也应运而生,例如朱克斯设计的锅炉,其效果显著,截至1861年,不少於7875个新锅炉投入使用,为减少烟尘排放发挥了重要作用。”
看到这里,直播间都已经开起了香檳,但有人还是觉得不太对劲。
【结束了】
【结束好耶!速速开始全成就,英特网络下一款游戏还没发布,让我们看看支线剧情!】
【感觉没有啊...如果结束的话,一般会有其他的bg,或者另外的什么...我感觉不对劲。】
【应该差不多了吧感觉没问题,虽然有些理想化,但毕竟是游戏剧情...】
但很快,直播间的一些人就被打脸。
因为旁白的话风,忽然一转。
“然而,儘管这一数字令人瞩目,但相较於首都那林立如云的工业烟囱而言,它只是沧海一粟。”
“而且,1853年启动的法案在处理家庭用火方面彻底败北,收效甚微。巡查方式也存在诸多弊端,不可行之处甚多。1”
“854年,中央卫生委员会曾提议在1666年大火纪念碑顶端设立岗哨,以此监视全城的工业烟囱,然而这一建议却无人採纳。”
“伦敦的天空依旧被厚重的烟尘笼罩,灰濛濛一片。”
“伦敦人民在追求工业发展的道路上,仍在为如何在经济发展与环境保护之间寻得一个平衡点而艰难探索。”
“前路漫漫,任重道远...”
“人们对主要空气污染源的关注焦点在歷史上第一次从工厂转向了家庭。委员会经过深入研究与分析后认为,立法限制家庭排烟在实际操作中並不可行。”
“他们坚信,减排的最优途径是加大宣传力度,而非威廉麦金农所执行的国会路线。”
“一名议员言不讳地指出:立法不应操之过急””
“威廉麦金农在1853年的《烟尘污染消除法》虽判出了一些重要新案例,但面对汹涌而至的城市发展浪潮,其影响力显得微不足道。”
“威廉麦金农后续在1858年和1866年的卫生立法以及1875年的《公共卫生法案》也试图对烟尘污染加以控制,这些法案赋予了相关措施强制性,使其不再只是停留在建议层面。”
“在一定程度上,它们確实遏制了工厂及其他工商业部门的烟尘排放,但管理手段的滯后性却暴露无遗。一方面,城市扩张的速度远远超出管理能力的提升速度,另一方面,家庭燃煤的规模不断膨胀,早已超出管理的范畴。”
“据威廉麦金农的统计,在伦敦及其周边的卫星城镇,拥有大小煤炉的家庭数量已突破350万大关。”
“伦敦的煤炭进口量在1862年尚不足500万吨,短短两年后,便飆升至近1100
万吨。”
“威廉麦金农精心制定的法律,在首都人口的爆炸式增长面前,迅速被淹没,其效力如同杯水车薪。”
“这一切,都在威廉麦金农死后,彻底结束了。”
“他死后,伦敦进入飞速扩张的阶段,尤其是
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【80小说网】 m.80xs.cc。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。