朵和妈妈,再看看那个装着草木灰的小玻璃瓶,眼神若有所思。
他拿起展台上另一个空的样品瓶,学着朵朵的样子,也小心地蘸了一点粉末,但这次,他没有尝,而是轻轻地、郑重地把它涂抹在自己记录客户信息的笔记本扉页上。
他拿起笔,在旁边工整地写下一行字:
姥姥的魔法粉粉
草木灰——来自土地的守护力量,纯净,坚韧,万物生长之基。
他想,或许,这就是他们工坊真正的“秘密武器”
!
一份看得见、摸得着、甚至可以被孩子信任的纯真力量。
而这力量,正从朵朵小小的指尖,从这片古老的土地上,悄然传递到更远的地方。
博览会结束,沈静文一行人满载而归。
带回来的不仅是厚厚一叠意向订单,更有索菲亚女士主动牵线的几个欧洲精品渠道的深度洽谈邀约,以及“草木灰工坊”
和朵朵“魔法粉粉”
故事在展会内外不胫而走的热度。
马丁从荷兰来加急电报,兴奋地报告着国外媒体开始出现关于“来自东方的天然防潮魔法”
的报道,订单咨询量激增。
然而,沈静文和老周并没有被喜悦冲昏头脑。
索菲亚女士虽然被朵朵的纯真打动,但她最后提出的要求。
“一份详细的产品报告和你们工艺的说明,特别是关于‘草木灰涂层’的处理流程和检测报告”
却像一记警钟,敲在了他们的心上。
回到村里,顾不上庆祝,沈静文立刻召集了核心团队。
老周、沈静秋、霍宁川,甚至把麟儿、敦敦也列入了旁听席。
沈母和霍母则负责安抚好兴奋的朵朵和阿丹。
“这次展会,我们靠产品的温度和文化故事赢得了关注,甚至靠朵朵的勇气化解了危机,”
沈静文开门见山,语气冷静而清醒,“但索菲亚女士的话点醒了我。
要把这份‘魔法’变成长久的事业,光靠故事和信任是不够的。
国际市场讲规则,讲标准,讲知识产权。
我们的‘草木灰涂层’,是工坊的核心技术,更是祖先智慧的结晶,不能就这样毫无保护地袒露在外。”
hai